继续使用本网站,即表示您同意按照我们的条款使用cookies 隐私政策.

拉丁语语态 校园文化

皇冠体育的教职员工为拉丁传统月的活力做出了贡献.
一群人在拉丁传统月开幕式上.

艾玛·提西奥·克萨达(左三), 西班牙语和语言学教授, 与学生们在拉丁传统月开幕式上.

1982年泰瑞·帕尼亚瓜从皇冠体育毕业的时候, 这位电信专业的学生以为她已经永远离开了纽约市中心. “我回家了,但后来在纽约和洛杉矶工作,这位前报纸和杂志编辑回忆道. “我不知道我又回到了原点.”

近二十年后,帕尼亚瓜加入了该学院 文理学院她自己设计了一门课程,西班牙新闻实践(SPA 402) 语言文学与语言学系 (iii). 她还成为了 Punto de Contact——接触点 (POC)是一个探索当代视觉和语言艺术的非营利性合作组织.

帕尼亚瓜是在相当大的声势下帮助建立的 La Casita文化中心 in 2011. 地理位置优越,位于锡拉丘兹的近西区社区(越来越多的波多黎各和古巴家庭的家园), 拉卡西塔在大学促进种族多样性和多元文化方面占有突出地位. 该中心与POC一起,也是校园庆祝活动的关键 拉丁传统月 (9月. 15-Oct. 15).

两名学生与La Casita项目主任交谈.

这是1982年的尼加拉瓜, 西班牙裔社区文化参与办公室的执行主任, 帮助开发了普尔索中心, 这个地区的第一家西班牙语广播电台.

“遗产月包括艺术和文化节目, 如何创造有意义的公共影响和社区参与,帕尼亚瓜说, 现任执行董事 西班牙裔社区文化参与办公室该公司同时管理La Casita和POC. “随着时间的推移,这个庆祝活动变得越来越多样化和包容性.”

帕尼亚瓜市中心的办公室不仅为当地和地区家庭服务, 还有来自不同学术背景的学生, 包括创意和表演艺术, 人文学科, 以及社会科学. 这种互动通常以体验式学习和高级研究机会的形式出现.

“我们的学生通过这些中心获得宝贵的文化能力和职业技能,帕尼亚瓜说, 他最近共同创立并共同主持了一个社区工作小组,以发展普尔索中环, 这个地区的第一家西班牙语广播电台. “他们正在为在一个相互联系的世界中取得成功做准备.”

创建马赛克

苏泽特·梅伦德斯和汤米·德西尔瓦在谈话.

Suzette melsamendez,法学院的教学教授,和Tommy DaSilva 26岁. 她认为美国.S. 拉丁社区是一块马赛克,而不是一块巨石.

在锡拉丘兹,拉丁学术在各种背景下蓬勃发展. 学术课程包括 拉丁美洲研究西班牙语言、文学和文化 学士学位课程以及 锡拉丘兹在国外 在智利圣地亚哥和西班牙马德里的经历. 学生还可以选择一系列的拉丁俱乐部、团体和兄弟会组织.

Suzette melsamendez,一名教学教授 法学院他是该大学杰出的拉丁语教师的一部分. 她体现了今年传统月的主题, “变革的先锋:共同塑造未来”,她在家庭法方面的开创性工作, 家庭暴力和向妇女和儿童提供法律服务. 这些学术皇冠体育追求有助于将大学置于多元文化的地图上,同时也为边缘化社区提供了发言权.

梅尔梅内德斯坚持认为,美国应该采取行动.S. 拉丁社区是一块马赛克,而不是一块巨石. “我们必须学会欣赏我们生活方式和贡献的多种表现形式,梅尔萨姆德斯说, 他最近刚刚结束了在 战略倡议副教务长办公室多样性和包容性办公室.

她的工作的一个共同点是法律和法律之间的相互作用 . “家庭是一个巨大的影响因素, 支持者, 拉丁文化中的教师和社区建设者,梅尔梅纳德斯说. “家庭法说明了跨文化的养育子女和家庭关系是多么复杂, 细致入微,象征着人类的经历.”

培养社区

广播电台的人.

蒂西奥·克萨达(titio Quesada)是普尔索中心(Pulso Central)的首席执行官. 16. 她也是西班牙语行动的联合创始人, 这是一个教育和联系西班牙语使用者的跨机构项目.

几乎所有关于拉丁社区的学术讨论都涉及到平等问题, 访问和代表. 艾玛·提西奥·克萨达, 西班牙语和语言学教授, 通过西班牙语行动来解决这些问题, 这是一个跨机构的项目,她在大学的 参与人文网络.

“我们在促进包容和社会正义的同时,教育和联系母语和非母语的西班牙语使用者,提西奥·克萨达说, 她还教授一门名为“社区拓展:语言在行动”(SPA 439)的沉浸式课程。.

《皇冠体育》源于她对西班牙-英语双语社区和“双语的相关性”的兴趣,"总的来说. 她说学习和教授像西班牙语这样的语言, 有几十种方言,全世界有6亿人使用, 促进对不同文化和社区的理解.”

提西奥·克萨达也参与了Pulso Central, 他的首次亮相恰逢今年拉丁传统月的开始. WCNY广播, 该电台是一个音乐和谈话的平台,吸引听众并促进社区联系. 她认为,Pulso Central是一种“非凡的新型教学工具”,也能教育学生.

盖尔·布尔曼与学生交谈.

盖尔·布尔曼96届毕业生(站立), 法学教授兼主席, 使用拉丁美洲和拉丁戏剧来探索社会和政治问题.

盖尔·布尔曼1996年的作品中也弥漫着类似的气质, 他们对拉丁美洲和拉丁戏剧的兴趣跨越了相当大的社会范围, 政治和历史地形. 这位教授兼法学院主席认为,教育可以在培养社区意识的同时建立同理心.

“我的课通常是学生们第一次听说, 阅读或观看西班牙语戏剧,布尔曼说。, 他经常邀请西班牙和拉丁美洲以及美国的戏剧公司.S. 拉丁社区在校园表演. “戏剧可以是一位了不起的老师.”

引人入胜的历史

克里斯蒂娜·波尔图的大头照.

克里斯蒂娜•E. 西班牙语助理教授帕尔多·波尔图(Pardo Porto)正在写一本关于美国历史的书.S.来自中美洲和加勒比地区的美国艺术家.

拉丁社区及其对美国文化和艺术的影响无处不在. 帕多·波尔图,西班牙语助理教授. 她对中美洲移民的经历特别感兴趣, 一个“大, 但仍未被充分代表的拉丁裔群体.

“中美洲人与其他移民网络有联系, 就像加勒比海的那些,”他说。 人文中心他正在写一本关于美国经济的书.S.来自中美洲和加勒比地区的美国艺术家. “在拉丁美洲和拉丁美洲历史的机构代表中存在许多差距和偏见.”

对于帕尔多·波尔图和她的同事们来说,传统月不仅仅是一个庆祝活动. “这是一个提高人们对丰富的文化历史的认识,并倡导所有拉丁社区的包容和可见度的机会.”

melsamendez补充道:“通过公平和理解的方式行事, 我们可以在别人身上看到自己,学会欣赏我们之间的差异.”

作者 Rob Enslin
发表

同样有趣的是

拉卡西塔文化中心的艺术展.

投资奖学金的社区中心

La Casita文化中心连接了锡拉丘兹的教育、文化和社区.

读了 故事
学生们在复合仪式上.

橙子世代相传

黑人和拉丁裔校友在校园聚会,激励在校生,庆祝成功.

请查看 故事